FOLLOWERS

domenica 18 maggio 2025

"MI SONO STANCATA DI PORTARE IL TUO PESO"di Nazim e Natalia (ITA-ENG-FRA)

.
 "MI SONO STANCATA DI PORTARE IL TUO PESO" di Nazim e Natalia 
.
Si,mi sono stancata di portare il tuo peso
Si,mi sono stancata di portare un peso 
Si,mi sono stancata di te 
delle tue mani
dei tuoi occhi, della tua ombra
le mie parole erano incendi
le tue parole eran pozzi profondi
dove poter annegare senza scampo
...
verrà un giorno un giorno improvvisamente
sentirai dentro di te
Il peso della mia mancanza
Come cicatrici le orme dei miei passi
che si sono allontanati
e quel peso sarà per te,il più grave .
.
I GOT TIRED OF CARRYING YOUR WEIGHT" 
by Nazim and Natalia 
.
Yes, I'm tired of carrying your burden
Yes, I got tired of carrying a burden 
Yes, I'm tired of you 
of your hands
of your eyes, of your shadow
my words were fires
your words were deep wells
where you can drown without escape
...
there will come one day one day suddenly
you will feel inside you
The weight of my absence
The footprints of my steps are like scars
who have moved away
and that burden will be the heaviest for you.
.
"J'en ai marre de porter ton poids" 
de Nazim et Natalia 
.
Oui, je suis fatigué de porter ton fardeau
Oui, j'en avais marre de porter un fardeau 
Oui, je suis fatigué de toi 
de tes mains
de tes yeux, de ton ombre
mes mots étaient des feux
tes mots étaient des puits profonds
où tu peux te noyer sans t'échapper
...
il viendra un jour un jour tout d'un coup
tu te sentiras à l'intérieur de toi
Le poids de mon absence
Les empreintes de mes pas sont comme des cicatrices
qui ont déménagé
et ce fardeau sera le plus lourd pour vous.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

SEI STATO (ITA-ENG-FRA)

. SEI STATO  . Sei stato  Per il Connubio  ...Fiore e ape... Tutto naturale  Tutto bello Tutto vitale Finché, non si è visto che...