FOLLOWERS

lunedì 8 luglio 2024

PAROLE LIBERE 3 (ITA-ENG-FRA)

.
PAROLE LIBERE 3
.
Mi è rimasto il mare...
Sono sicura che...
Non mi tradirà mai !
.
FREE WORDS 3
.
I still have the sea...
I am sure that...
He will never betray me!
.
MOTS GRATUITS 3
.
J'ai toujours la mer...
Je suis sûr que...
Il ne me trahira jamais !
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

sabato 6 luglio 2024

... MAGARI... (ITA-ENG-FRA)


.
...MAGARI...
.
Che stupida...ho creduto di vederti qui
...ma,queste cose,le fanno solo i ...
...I giovani innamorati .
Si, allora ragioniamo:
Tre mesi?
Cosa vuoi che siano tre mesi...
Tre mesi sono giusti.
Si,sono proprio quelli per essere cotta a puntino.
Stupida,sono una stupida...
Io che non riesco a staccarmi da te, nemmeno per un giorno!
Tu,tu credi veramente che io possa aspettarti per 3 mesi o magari per tutta la vita?
...Magari...
.
...LET'S HOPE...
.
How stupid...I thought I saw you here
...but only people do these things...
...The young lovers.
Yes, then let's think:
Three months?
What do you want three months to be...
Three months is about right.
Yes, they are exactly the ones to be cooked to perfection.
Stupid, I'm stupid...
I who can't tear myself away from you, not even for a day!
Do you, do you really believe that I can wait for you for 3 months or maybe for a lifetime?
...Let's hope...
.
...ESPÉRONS...
.
Comme c'est stupide... je pensais t'avoir vu ici
... mais seuls les gens font ces choses...
...Les jeunes amoureux.
Oui, alors réfléchissons :
Trois mois?
Que veux-tu que trois mois soient...
Trois mois, c'est à peu près correct.
Oui, ce sont exactement ceux-là qu’il faut cuisiner à la perfection.
Stupide, je suis stupide...
Moi qui ne peux m'arracher à toi, même pas un jour !
Croyez-vous vraiment que je peux vous attendre 3 mois ou peut-être toute une vie ?
...Espérons...
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

giovedì 4 luglio 2024

SESTINA 5 (ITA-ENG-FRA)

.
SESTINA 5 
.
Tu sembri una leonessa ferita...
Sola,sanguini chiusa in una gabbia 
Nessuno ha la chiave per la tua rabbia 
Non è il rimedio,non sei guarita 

Con la voce grida amore più forte 
Con il cuore alla vita apri le porte
.
SESTINA 5 
.
You look like a wounded lioness...
Alone, you bleed locked in a cage 
No one holds the key to your anger 
It's not the remedy, you're not cured 

With his voice he shouts love louder 
With your heart to life open the doors
.
SESTINE 5 
.
Tu ressembles à une lionne blessée...
Seul, tu saignes enfermé dans une cage 
Personne ne détient la clé de ta colère 
Ce n'est pas le remède, tu n'es pas guéri 

Avec sa voix il crie l'amour plus fort 
Avec ton cœur à la vie, ouvre les portes
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

martedì 2 luglio 2024

SIAMO SOFT! (ITA-ENG-FRA)

.
SIAMO SOFT!
.
Fai quello che vuoi e
Fai come lo vuoi fare tu
Per favore,però,scegli...
Quello che ti fa meno male
e io soffrirò di meno.
Siamo soft!
.
WE ARE SOFT!
.
Do what you want and
Do as you want to do it
But please choose...
The one that hurts you the least
and I will suffer less.
We are soft!
.
NOUS SOMMES DOUX !
.
Fais ce que tu veux et
Fais ce que tu veux, fais-le
Mais s'il vous plaît, choisissez...
Celui qui te fait le moins mal
et je souffrirai moins.
Nous sommes doux !
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

domenica 30 giugno 2024

ACROSTICO HAIKU LUGLIO (ITA-ENG-FRA)

ACROSTICO HAIKU LUGLIO
.
Lontanamente 
Unico Gran Legame
Ivi Obliatici
Natalia Castelluccio 
.
ACROSTIC HAIKU JULY 
.
Remotely 
One Great Bond 
Obliate there
.
ACROSTIQUE HAIKU JUILLET
A' distance 
Un grand lien 
Obliate là
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

venerdì 28 giugno 2024

UNA STRANA STORIA (ITA-ENG-FRA)

.
UNA STRANA STORIA
.
Quale strana storia è questa nostra ?
Due innamorati senza coscienza
Tale sedotta e abbandonata essenza.
Un sentimento che non si dimostra?

Penso proprio di aver perso con te...sai
Quando hai bisogno di purificarti
E cominci una dieta e i primi giorni
sono difficili,ma dopo credi
che sia facile continuare
a rinunciare a quello che ti piace ...
...Ecco perché sento che ho perso con te
In questi giorni,nel rinunciare a te...
Ho ancora più voglia e più fame di te!
.
A STRANGE STORY
.
What strange story is this of ours?
Two lovers without conscience
Such a seduced and abandoned essence.
A feeling that doesn't show?

I really think I lost to you...you know
When you need to purify yourself
And you start a diet and the first few days
they are difficult, but then believe
that it is easy to continue
to give up what you like...
...That's why I feel like I lost to you
These days, in giving up on you...
I have even more desire and hunger for you!
.
UNE ÉTRANGE HISTOIRE
.
Quelle étrange histoire est-ce la nôtre ?
Deux amants sans conscience
Une essence tellement séduite et abandonnée.
Un sentiment qui ne se voit pas ?

Je pense vraiment que j'ai perdu contre toi... tu sais
Quand tu as besoin de te purifier
Et tu commences un régime et les premiers jours
ils sont difficiles, mais alors crois
qu'il est facile de continuer
abandonner ce que tu aimes...
... C'est pourquoi j'ai l'impression d'avoir perdu contre toi
Ces jours-ci, en t'abandonnant...
J'ai encore plus d'envie et de faim pour toi !
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

mercoledì 26 giugno 2024

UN DATO DI FATTO (ITA-ENG-FRA)

.
UN DATO DI FATTO
.
Con parole d'amore
mi vesto di una tunica bianca
e volo in alto con il cuore
Con parole preziose
mi spogli anche delle mutande
e cado giù nel tuo letto
Un dato di fatto!
.
A FACT 
.
With words of love
I dress in a white tunic 
and I fly high with my heart
With precious words 
You also take off my underwear 
and I fall down into your bed 
A fact!
.
UN FAIT 
.
Avec des mots d'amour
Je m'habille avec une tunique blanche 
et je vole haut avec mon coeur
Avec des mots précieux 
Tu enlèves aussi mes sous-vêtements 
et je tombe dans ton lit 
Un fait!
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

DI NOTTE (ITA-ENG-FRA)

. DI NOTTE . Ti sogno di notte, perché in verità  non ti ho mai conosciuto. Tu mi sogni di notte, perché in verità  non mi hai m...