FOLLOWERS

venerdì 22 agosto 2025

PERDONARE (ITA-ENG-FRA)

.
PERDONARE
.
Quando perdono,lo faccio in silenzio 
e senza rabbia, vendetta o rancore... 
Scelgo di proteggermi e non parlo più.
Tempo di dimenticare il rumore 
di quella porta chiusa con dolore.
Accetto ciò che appartiene al passato 
senza se e libera...cerco la pace.
.
FORGIVE
.
When I forgive, I do it in silence
and without anger, revenge or rancor...
I choose to protect myself and I don't speak anymore.
Time to forget the noise
of that door closed with pain.
I accept what belongs to the past
without ifs and free...I seek peace.
.
PARDONNER
.
Quand je pardonne, je le fais en silence 
et sans colère, vengeance ou ressentiment... 
Je choisis de me protéger et de ne plus parler.
Il est temps d'oublier le bruit 
de cette porte fermée de douleur.
J'accepte ce qui appartient au passé 
sans si et libre... Je cherche la paix.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

DETTO MODERNO 2 (ITA-ENG-FRA)

. DETTO MODERNO 2 . È vero che senz'acqua non si vive Tu però lecchi anche gocce di muco  . MODERN SAYING 2 . It is true tha...