FOLLOWERS

sabato 13 gennaio 2024

SPOT LIBRO 2024 (ITA-ENG-FRA)

.
INFORMAZIONI LIBRO 
BOOK INFORMATION
INFORMATIONS SUR LE LIVRE
.
❤️ LIBRO - BOOK - LIVRE
" Quello che rimane di una donna felice..."  
Natalia Castelluccio 
.
❤️ VENDITA AMAZON - AMAZON SALE -
VENTE AMAZON
https://amzn.eu/d/cuBeGwb
.
❤️ VENDITA DIRETTA - DIRECT SALE - 
VENTE DIRECTE
jackpot1971@libero.it




venerdì 12 gennaio 2024

LA VERITÀ (ITA-ENG-FRA)

.
LA VERITÀ 

La verità spiazza, è disarmante 
Una verità è sempre agghiacciante .

È la signora vestita di niente ..
Brillante ma da tenere distante.

La verità è un fuoco che brucia ..
È un calore forte che ti abbraccia.
.
THE TRUTH

The truth is shocking and disarming
A truth is always chilling.

It's the lady dressed in nothing..
Brilliant but worth keeping at a distance.

The truth is a burning fire..
It's a strong heat that embraces you.
.
LA VÉRITÉ

La vérité est choquante et désarmante
Une vérité fait toujours froid dans le dos.

C'est la dame vêtue de rien..
Brillant mais mérite d'être gardé à distance.

La vérité est un feu brûlant..
C'est une forte chaleur qui vous embrasse.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

giovedì 11 gennaio 2024

RECENSIONE LIBRO Quello che rimane di una donna felice... DI ALESSANDRIA TODAY (ITA-ENG-FRA)

.
RECENSIONE LIBRO  
Quello che rimane di una donna felice...
DI ALESSANDRIA TODAY 
.
La raccolta di poesie rappresenta un mosaico di sentimenti, in cui dolore e gioia, rabbia e speranza si intrecciano in un dipinto vibrante e autentico della vita quotidiana. L’autrice si apre senza timore, con coraggio, mostrando la sua vulnerabilità e la sua forza nella lotta continua contro le avversità.

Il libro si rivela come un viaggio di una donna che si esprime liberamente, offrendo al lettore un’intima esplorazione dei pensieri che abitano la mente, il cuore e l’anima. Attraverso una prosa incisiva e profonda, Castelluccio porta avanti un dialogo empatico che risuona nelle sfumature delle emozioni umane.

La biografia dell’autrice rivela una persona poliedrica, un’anima sensibile dedicata all’espressione artistica attraverso la scrittura, influenzata dalle esperienze della vita e dal suo amore per l’arte. La sua passione per le parole e la sua dedizione alla famiglia emergono come elementi chiave che plasmano la sua narrativa poetica.

Attraverso il suo blog e il canale YouTube, Natalia Castelluccio condivide con il mondo le sue riflessioni e le sue creazioni, offrendo uno spaccato della sua esperienza umana e invitando i lettori a immergersi nel mondo complesso e coinvolgente delle sue poesie.

In conclusione, “Quello che rimane di una donna felice” si presenta come un viaggio letterario coinvolgente e profondamente empatico. Le poesie di Castelluccio sono un’ode alle emozioni umane, offrendo una finestra aperta sulle esperienze personali e universali, con una prosa che risuona nel cuore dei lettori e li accompagna lungo un percorso intimo e ricco di significato.
.
BOOK REVIEW
Quello che rimane di una donna felice...
BY ALESSANDRIA TODAY
.
The collection of poems represents a mosaic of feelings, in which pain and joy, anger and hope are intertwined in a vibrant and authentic painting of everyday life. The author opens up without fear, with courage, showing her vulnerability and her strength in the continuous fight against adversity.

The book reveals itself as a journey of a woman who expresses herself freely, offering the reader an intimate exploration of the thoughts that inhabit the mind, heart and soul. Through incisive and profound prose, Castelluccio carries on an empathetic dialogue that resonates with the nuances of human emotions.

The author's biography reveals a multifaceted person, a sensitive soul dedicated to artistic expression through writing, influenced by life experiences and her love for art. His passion for words and his dedication to family emerge as key elements that shape his poetic narrative.

Through her blog and YouTube channel, Natalia Castelluccio shares her reflections and creations with the world, offering an insight into her human experience and inviting readers to immerse themselves in the complex and engaging world of her poems.

In conclusion, "What Remains of a Happy Woman" presents itself as an engaging and deeply empathetic literary journey. Castelluccio's poems are an ode to human emotions, offering an open window on personal and universal experiences, with prose that resonates in the hearts of readers and accompanies them along an intimate and meaningful journey.
.
CRITIQUE DE LIVRE
Quello che rimane di una donna felice...
DE ALESSANDRIA TODAY 
.
Le recueil de poèmes représente une mosaïque de sentiments, dans laquelle douleur et joie, colère et espoir s'entremêlent dans une peinture vibrante et authentique de la vie quotidienne. L'auteur s'ouvre sans crainte, avec courage, montrant sa vulnérabilité et sa force dans la lutte continue contre l'adversité.

Le livre se révèle comme le parcours d'une femme qui s'exprime librement, offrant au lecteur une exploration intime des pensées qui habitent l'esprit, le cœur et l'âme. À travers une prose incisive et profonde, Castelluccio entretient un dialogue empathique qui résonne avec les nuances des émotions humaines.

La biographie de l'auteur révèle une personne aux multiples facettes, une âme sensible vouée à l'expression artistique à travers l'écriture, influencée par les expériences de la vie et son amour pour l'art. Sa passion pour les mots et son dévouement envers la famille apparaissent comme des éléments clés qui façonnent son récit poétique.

À travers son blog et sa chaîne YouTube, Natalia Castelluccio partage ses réflexions et ses créations avec le monde, offrant un aperçu de son expérience humaine et invitant les lecteurs à s'immerger dans le monde complexe et captivant de ses poèmes.

En conclusion, « What Remains of a Happy Woman » se présente comme un voyage littéraire engageant et profondément empathique. Les poèmes de Castelluccio sont une ode aux émotions humaines, offrant une fenêtre ouverte sur des expériences personnelles et universelles, avec une prose qui résonne dans le cœur des lecteurs et les accompagne dans un voyage intime et significatif.

mercoledì 10 gennaio 2024

TAUTOGRAMMA G2 (ITA-ENG-FRA)

.
TAUTOGRAMMA G 2
GENNAIO

Gennaio
Generalmente Garantisci Grandi Gelate.
Gelido Gratificato Giunge Giù
Gira Ghiacciando Gente
Giudicando Gravemente Germogli,Grano.
Giacca,Gilet,Giubbotto Guidano...
Governando Gruppi Goglottanti.
Gennaio
Grossolano,Giochi Gabbando,
Gustando Giorni Grigi .
.
TAUTOGRAM G 2
JANUARY

January
Generally Guarantee Big Frosts.
Frosty Gratified Comes Down
Spin Ice People
Severely Judging Sprouts,Grain.
Jacket, Vest, Driving Jacket...
Governing Goglotting Groups.
January
Grossolano, Gabbando Games,
Enjoying Gray Days.
.
TAUTOGRAMME G 2
JANVIER

Janvier
Garantit généralement de grosses gelées.
Frosty Gratified descend
Les gens de glace
Juger sévèrement les germes et les céréales.
Veste, gilet, blouson de conduite...
Gouverner les groupes Goglotting.
Janvier
Grossolano, Jeux Gabbando,
Profiter des jours gris.
.
Natalia Castelluccio 
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

martedì 9 gennaio 2024

SPOT LIBRO 2024 (ITA-ENG-FRA)

.
INFORMAZIONI LIBRO 
BOOK INFORMATION
INFORMATIONS SUR LE LIVRE
.
❤️ LIBRO - BOOK - LIVRE
" Quello che rimane di una donna felice..."  
Natalia Castelluccio 
.
❤️ VENDITA AMAZON - AMAZON SALE -
VENTE AMAZON
https://amzn.eu/d/cuBeGwb
.
❤️ VENDITA DIRETTA - DIRECT SALE - 
VENTE DIRECTE
jackpot1971@libero.it




lunedì 8 gennaio 2024

UN FARDELLO (ITA-ENG-FRA)

.
UN FARDELLO 
.
Hai portato un fardello rilevante 
agli occhi della spudorata gente. 
Hai combattuto contro il duro mondo 
costretta sempre ad evitare il fondo. 

Sempre il da fare con l'incredibile 
quello palese e anche l'invisibile .
Si,il mondo sottile muove le fila ..
mentre ognuno pensa a sé,si defila! 

I sentimenti tu non li ricami
questo perché non vuoi poi passare 
da chi invece di essere vero,solo ha !

Ecco perché ti chiedi come si fa' ? 
Essere sinceri per insegnare 
a chi della tua stessa vita tu ami. 
.
A BURDEN

You have carried a significant burden
in the eyes of the shameless people.
You fought against the harsh world
always forced to avoid the bottom.

Always busy with the incredible
the obvious one and also the invisible one.
Yes, the subtle world pulls the strings..
while everyone thinks of themselves, they slip away!

You don't embroider feelings
this is because you don't want to pass
from those who, instead of being true, only have!

That's why you wonder how to do it?
Be sincere to teach
to those in your own life you love.
.
UN FARDEAU

Tu as porté un lourd fardeau
aux yeux des sans vergogne.
Tu t'es battu contre le monde dur
toujours obligé d'éviter le fond.

Toujours occupé avec l'incroyable
l'évidence et aussi l'invisible.
Oui, c’est le monde subtil qui tire les ficelles.
pendant que chacun pense à soi, fuyez !

Les sentiments ne sont pas brodés
c'est parce que tu ne veux pas réussir
de ceux qui au lieu d'être vrais n'ont que !

C'est pourquoi vous vous demandez comment faire ?
Soyez sincère dans l’enseignement
à ceux que vous aimez dans votre vie.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

sabato 6 gennaio 2024

L'IPOCRISIA NATA È GIÀ FINITA (ITA-ENG-FRA)

.
L'IPOCRISIA NATA È GIÀ FINITA
.
Sia accompagnare tutti al riposo ..
quello eterno delle membra mortali 
Spoglie che si affinano,diventando 
memorie di un involucro geniale
dispotico e poche volte gentile
Il domani è un giorno passato 
E il futuro è oggi mai arrivato
Così l'nvidia è morta di fame
L'ipocrisia nata è già finita
.
THE HYPOCRISY BORN IS ALREADY OVER

May he accompany everyone to rest..
the eternal one of mortal members
Spoils that refine, becoming
memories of a brilliant shell
despotic and rarely kind
Tomorrow is a day gone by
And the future has never arrived today
So nvidia starved
The hypocrisy born is already over
.
L'HYPOCRISIE NÉE EST DÉJÀ FINIE

Qu'il accompagne tout le monde au repos..
l'éternel des membres mortels
Un butin qui s'affine, devenant
souvenirs d'une coquille brillante
despotique et rarement gentil
Demain est un jour révolu
Et le futur n'est jamais arrivé aujourd'hui
Alors nvidia est mort de faim
L'hypocrisie née est déjà terminée
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

STANCA (ITA-ENG-FRA)

. STANCA . Stanca: Stanca di te,di me... Stanca di noi Stanca di noia  Stanca! . TIRED . Tired: Tired of you, of me... Tired of ...