FOLLOWERS

sabato 29 marzo 2025

UN ERRORE...TU! (ITA-ENG-FRA)

.
UN ERRORE...TU!
.
Sei stato un errore 
Tu, comune tra vigliacchi
che nasconde il cuore 
in un mare di trucchi
.
AN ERROR...YOU!
.
You were a mistake 
You, common among cowards
that hides the heart 
in a sea of tricks
.
UNE ERREUR... VOUS !
.
Tu étais une erreur 
Toi, commun parmi les lâches
qui cache le coeur 
dans une mer de trucs
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

giovedì 27 marzo 2025

CROCE E DELIZIA (ITA-ENG-FRA)

.
CROCE E DELIZIA 
.
Ho pensato a te in silenzio 
e senza parole ho provato 
a descrivere la tua assenza. 

Qui dove tutto è senza voce
ogni cosa parla di te
e mi sento messa in croce. 
.
CROSS AND DELIGHT 
.
I thought about you in silence 
and without words I tried 
to describe your absence. 

Here where everything is voiceless
everything speaks about you
and I feel crucified. 
.
CROIX ET DÉLICE 
.
J'ai pensé à toi en silence 
et sans mots j'ai essayé 
pour décrire votre absence. 

Ici où tout est sans voix
tout parle de toi
et je me sens crucifié. 
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

martedì 25 marzo 2025

IL DESIDERIO PIÙ MOSTRUOSO CHE C'È (ITA-ENG-FRA)

.
IL DESIDERIO PIÙ MOSTRUOSO CHE C'È 
.
Niente è più naturale di un respiro regolare 
Devo mancarti come l'aria manca al respiro 
.
THE MOST MONSTEROUS DESIRE THERE IS 
.
Nothing is more natural than regular breathing 
You must miss me like you miss the air when you breathe 
.
LE DÉSIR LE PLUS MONSTREUX QUI EXISTE 
.
Rien de plus naturel qu'une respiration régulière 
Je dois te manquer comme l'air te manque quand tu respires 
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

domenica 23 marzo 2025

NON È SERVITO A NIENTE (ITA-ENG-FRA)

.
NON È SERVITO A NIENTE 
.
A nulla è servito 
Le volte che sono uscita 
per incontrare le tue parole 

A nulla è servito 
Il suono passionale delle nostre voci 
nel raccontarci l'amore 

A nulla è servito 
La gioia,la speranza e i desideri 
nel progettare il nostro futuro 

A nulla è servito 
I nostri incontri,i baci e le poesie 
Il nostro fare all'amore

Se stiamo lontani...
Tutto
Non è servito a niente 
.
IT DIDN'T SERVE ANYTHING 
.
It was of no use 
The times I went out 
to meet your words 

It was of no use 
The passionate sound of our voices 
in telling us about love 

It was of no use 
Joy, hope and desires 
in planning our future 

It was of no use 
Our meetings, kisses and poems 
Our making love

If we stay away...
All
It didn't help anything 
.
CELA N'A SERVI À RIEN 
.
Cela ne servait à rien 
Les fois où je suis sorti 
pour répondre à tes mots 

Cela ne servait à rien 
Le son passionné de nos voix 
en nous parlant d'amour 

Cela ne servait à rien 
Joie, espoir et désirs 
dans la planification de notre avenir 

Cela ne servait à rien 
Nos rencontres, baisers et poèmes 
Notre faire l'amour

Si nous restons à l'écart...
Tous
Cela n'a rien aidé 
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

venerdì 21 marzo 2025

COME TE (ITA-ENG-FRA)

.
COME TE
.
Un treno 
senza binari 
finisce...
per deragliare.
.
LIKE YOU
.
A train 
without tracks 
it ends...
to derail.
.
COMME VOUS
.
Un train 
sans traces 
ça se termine...
faire dérailler.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

mercoledì 19 marzo 2025

RIBADISCO (ITA-ENG-FRA)

.
RIBADISCO

Mi rattrista l'arresa...
Guardarla sulla tua faccia 
e ascoltarla dalle tue parole 

...Mi fai paura...
A volte sei inquietante:
Sei tutto e il contrario di tutto.

Sei malato nel pensare
di essere solo quello
che pensano gli altri di te.
...
Ribadisco:
Bisogna essere coraggiosi per essere sinceri 
Bisogna essere guerrieri per voler vivere 
.
I REPEAT

I'm saddened by the surrender...
Watch it on your face 
and hear it from your words 

...You scare me...
Sometimes you are disturbing:
You are everything and the opposite of everything.

You are sick in thinking
to be just that
what others think of you.
...
I repeat:
You have to be brave to be sincere 
You have to be a warrior to want to live
.
JE VISE

Je suis attristé par la reddition...
Regarde-le sur ton visage 
et écoute-le à travers tes mots 

...Tu me fais peur...
Parfois vous dérangez :
Vous êtes tout et le contraire de tout.

Tu es malade en pensant
être juste ça
ce que les autres pensent de vous.
...
Je répète :
Il faut être courageux pour être sincère 
Il faut être un guerrier pour vouloir vivre
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71 

lunedì 17 marzo 2025

L' INFINITA BELLEZZA (ITA-ENG-FRA)

.
L'INFINITA BELLEZZA 
.
Cos'è?... se non il sentire... 
di poter appoggiare la testa 
sulla spalla di chi vuoi bene 
e sentire la carezza del suo amore 
Sapere che anche in sua assenza...
... È sempre presente...
In ogni pensiero 
In tutte le parole dette
In tutte le frasi scritte 
In ogni battito del cuore 
Perché l'infinita bellezza 
cos'è...se non l'amarsi
così intensamente 
da ritrovarsi integri 
anche nei frammenti?
.
THE INFINITE BEAUTY 
.
What is it?... if not feeling... 
to be able to rest your head 
on the shoulder of the one you love 
and feel the caress of his love 
Knowing that even in his absence...
...It is always present...
In every thought 
In all the words spoken
In all written sentences 
In every heartbeat 
Because the infinite beauty 
what is it... if not loving yourself
so intensely 
to find themselves intact 
even in fragments?
.
LA BEAUTÉ INFINIE 
.
Qu'est-ce que c'est ?... si je ne ressens pas... 
pouvoir reposer ta tête 
sur l'épaule de celui que tu aimes 
et sentir la caresse de son amour 
Sachant que même en son absence...
...Il est toujours présent...
Dans chaque pensée 
Dans tous les mots prononcés
Dans toutes les phrases écrites 
Dans chaque battement de coeur 
Parce que la beauté infinie 
qu'est-ce que c'est... sinon t'aimer
si intensément 
se retrouver intact 
même en fragments ?
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

domenica 16 marzo 2025

ANTEPRIMA LIBRO: "Lascio che la vita faccia da sé..." NATALIA CASTELLUCCIO (ITA-ENG-FRA)

.
Amici miei 
Sono felice di annunciarvi che sta per uscire il mio secondo libro di poesia...
"Lascio che la vita faccia da sé..."
In arrivo per Pasqua 
... Occasione utile per un bel regalo...
Lo troverete in vendita su Amazon 
Grazie a tutti 
Con stima 
.
My friends 
I'm happy to announce that my second book of poetry is about to be released...
"Lascio che la vita faccia da sé..."
Coming for Easter 
... Useful opportunity for a nice gift...
You will find it for sale on Amazon 
Thank you all 
With respect 
.
Mes amis 
Je suis heureux de vous annoncer que mon deuxième livre de poésie est sur le point de sortir...
"Lascio che la vita faccia da sé..."
Je viens pour Pâques 
... Occasion utile pour un joli cadeau...
Vous le trouverez en vente sur Amazon 
Merci à tous 
Avec respect 
.
Natalia Castelluccio 

sabato 15 marzo 2025

VERITÀ (ITA-ENG-FRA)

.
VERITÀ 
.
Verità...
Luce tra le mani
Plasma nel sangue.
.
TRUTH 
.
Truth...
Light in your hands
Plasma in the blood.
.
VÉRITÉ 
.
Vérité...
La lumière dans tes mains
Plasma dans le sang.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71 

giovedì 13 marzo 2025

SI SENTE SE È AMORE (ITA-ENG-FRA)

.
SI SENTE SE È AMORE
.
Si sente se è amore...
Se mi pensi 
Se ti manco
Se mi vuoi 
Se mi desideri 
Se vuoi vedermi
Se hai programmi per noi
Si sente se è amore...
lo senti dentro,
nella mente 
nell'anima e nel cuore.
.
YOU FEEL IF IT'S LOVE
.
You can feel if it's love...
If you think of me 
If you miss me
If you want me 
If you want me 
If you want to see me
If you have plans for us
You can feel if it's love...
you feel it inside,
in the mind 
in the soul and heart.
.
VOUS SENTEZ SI C'EST DE L'AMOUR
.
Vous pouvez sentir si c'est de l'amour...
Si tu penses à moi 
Si je te manque
Si tu me veux 
Si tu me veux 
Si tu veux me voir
Si tu as des projets pour nous
Vous pouvez sentir si c'est de l'amour...
tu le sens à l'intérieur,
dans l'esprit 
dans l'âme et le cœur.
.
Natalia Castelluccio
.
⬇️BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE⬇️
http://pensieriparoleepoesie.wordpress.com
⬇️CANALEYOUTUBE⬇️
https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71

PASSAGGI VITALI (ITA-ENG-FRA)

. PASSAGGI VITALI  . Perché... La luce brilla anche se non c'è più la stella.  . VITAL STEPS  . Why... The light shines even...